DEAREST - AYUMI HAMASAKI
Original / Romaji Lyrics
hontou ni taisetsu na
mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de
mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de
sonna toki itsu datte
me o tojireba
waratteru kimi ga iru
me o tojireba
waratteru kimi ga iru
itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni
hito wa minna kanashii kara
wasurete yuku ikimono dakedo
aisubeki mono no tame
wasurete yuku ikimono dakedo
aisubeki mono no tame
ai o kureru
mono no tame dekiru koto
deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne
itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni
deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
tadoritsuitan da ne
English Translation
It would be nice if we could put away
and throw out everything
except what really mattered,
but reality is just cruel.
and throw out everything
except what really mattered,
but reality is just cruel.
In such times,
I see you laughing
whenever I close my eyes.
I see you laughing
whenever I close my eyes.
Until the day
I reach eternal sleep,
that smiling face will have to stay with me without fail.
I reach eternal sleep,
that smiling face will have to stay with me without fail.
People are all sad, so they go and forget, but--
For that which I should love,
For that which gives me love,
For that which gives me love,
I will do what I can.
Back then,
when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got hurt, didn't we?
Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.
Back then, when we met, it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got there in the end.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar